هيئة التشاور الدائمة المعنية بالمشردين في الأمريكتين في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 美洲流离失所者问题常设协商会议
- "هيئة" في الصينية 公司; 当局; 徘徊; 权力; 流浪; 游荡; 漫步; 漫游; 管理局; 闲荡
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكتين" في الصينية 美洲空间数据基础设施常设委员会
- "مؤتمر البلدان الأمريكية المعني بدور الصحة والبيئة في التنمية البشرية المستدامة" في الصينية 泛美可持续人类发展方面的健康与环境问题会议
- "كبار المستشارين لدى حكومات اللجنة الاقتصادية لاوروبا المعنيين بمشاكل البيئة والمياه" في الصينية 欧洲经委会各国政府环境和水问题高级顾问
- "كبار المستشارين لدى حكومات اللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنيين بمشاكل البيئة" في الصينية 欧洲经委会各国政府环境问题高级顾问
- "الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالموارد المائية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 秘书处间拉丁美洲水资源工作组
- "مؤتمر البلدان الأمريكية المعني بدور الصحة والبيئة في التنمية المستدامة" في الصينية 泛美可持续发展中的健康和环境会议
- "المؤتمر الوزاري المعني بالتعاون في مجال مصائد الأسماك فيما بين الدول الأفريقية المشاطئة للمحيط الأطلسي" في الصينية 大西洋沿岸非洲国家间渔业合作部长级会议
- "حلقة العمل المشتركة المعنية بالتعاون التقني والاقتصادي من أجل تنمية الموارد المعدنية لأمريكا اللاتينية" في الصينية 进行技术和经济合作开发拉丁美洲矿物资源联合讲习班
- "الاجتماع المشترك بين الأمانات المعني بالموارد المائية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 秘书处间拉丁美洲水资源小组
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم اللجنة الاستشارية التقنية المعنية بالشراكة العالمية في مجال المياه" في الصينية 开发署/瑞典支助全球水事伙伴关系技术咨询委员会信托基金
- "لجنة العشرين لمنظمة الوحدة الأفريقية المعنية باللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا" في الصينية 非统组织非洲难民、回归者和流离失所者问题二十国委员会
- "الفريق الاستشاري المشترك بين منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة المعني بالمفاهيم والتعاريف الأساسية لقياس قصور استغلال العمل في البلدان النامية" في الصينية 劳工组织/粮农组织度量发展中国家未充分使用劳工情况的基本概念和定义顾问小组
- "صندوق التبرعات لدعم مشاركة البلدان النامية في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وفي عمليته التحضيرية" في الصينية 支助发展中国家参加联合国环境与发展会议及其筹备过程自愿基金
- "الفريق التحضيري الحكومي الدولي للمؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية المعني بالنقل الدولي بالحاويات" في الصينية 联合国/海事协商组织国际集装箱运输会议政府间筹备小组
- "فريق الأشخاص ذو الخبرة للتوعية بالبيئة والتنمية المستدامة في آسيا المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة الهولندية للتعاون الإنمائي الدولي" في الصينية 开发署/荷兰发合组织/专家组亚洲提高环境和可持续发展意识信托基金
- "الفريق العامل الدائم المعني بالتعاون في أنتاركتيكا" في الصينية 南极合作常设工作组
- "مبادئ ومعايير لحماية ومساعدة اللاجئين والعائدين والمشردين لأمريكا الوسطى في أمريكا اللاتينية" في الصينية 保护和援助在拉丁美洲的中美洲难民、回归者和流离失所人员的原则和标准
- "المشروع المشترك بين اليونسكو والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية عن ’الاتصال من أجل تحقيق التكامل بين بلدان أمريكا اللاتينية’" في الصينية 教科文组织/拉美经济体系传播为拉丁美洲一体化服务项目
- "الاستراتيجية المشتركة بين البلدان الأمريكية للمشاركة العامة في التنمية المستدامة" في الصينية 美洲公众参与可持续发展战略
- "المؤتمر الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بالتمييز ضد الشعوب الأصلية في الأمريكتين" في الصينية 非政府组织美洲土着居民遭受歧视问题国际会议
- "المحفل الدائم بشأن الإدارة العامة ومشاكل الحكم لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وإسبانيا والبرتغال" في الصينية 拉丁美洲、加勒比、西班牙和葡萄牙公共行政和政府问题常设论坛
- "اجتماع المائدة المستديرة المعني بالتعاون البيئي وحماية الموارد المائية في المنطقتين الأدرياتية والأيونية" في الصينية 亚得里亚海和爱奥尼亚海区域环境合作与保障水资源问题圆桌会议
كلمات ذات صلة
"هيئة التحكيم في النزاع على الحدود المشتركة بين الكيانين في منطقة برتشكو" بالانجليزي, "هيئة التراث الإنجليزي" بالانجليزي, "هيئة التسجيل" بالانجليزي, "هيئة التسويق" بالانجليزي, "هيئة التشاور الآسيوية المعنية بمكافحة التبغ" بالانجليزي, "هيئة التصنيع العسكري" بالانجليزي, "هيئة التعاون بين دوائر شرطة السكك الحديدية" بالانجليزي, "هيئة التفتيش" بالانجليزي, "هيئة التفتيش الدولية" بالانجليزي,